欢迎您访问 最编程 本站为您分享编程语言代码,编程技术文章!
您现在的位置是: 首页

从邮政营业员到英语同声传译:一名专科生的逆境顽强成长-Part

最编程 2024-01-10 14:52:28
...

我是一名石家庄的折翼邮政营业员

我要去北京

我2009年高中毕业,当时高考成绩不太理想,而且填报志愿时只填写了文学类的专业,也没有服从调剂,第一志愿没有录取,本科志愿也全部落空。最后报了石家庄邮电职业技术学院,专业是国际邮政通信。邮政营业员是邮政系统的基层岗位之一,也是我们学校毕业生最常去的地方。

这张照片就是我最后一学期在青岛一个邮政支局顶岗实习时照的,当时做的是普通信函、包裹还有特快专递的收寄和封发。因为本来能上更好的学校,所以到这样一所专科学校一直感觉不情愿。但非常幸运的是在那边遇到了许多负责的老师和上进的同学,所以也顾不上想那么多,就开始学习并融入学校的生活了。

在学校除了要学习专业课,还要实训、实习,时间非常紧凑。但因为不甘心,自己还是想尽快拿到本科的学历,主要还是为了多学一点自己喜欢的东西。当时选择通过自学考试的方式拿到英文专业的学士学位。这种考试是没有老师上课的,完全靠考生自己学习课本知识、练习技能,每门课都要参加国家统一安排的考试,学习难度较大,因此最终获得学位考生的比例也不多。我们班41位同学几乎大一都报了考试,许多同学刚开始信誓旦旦,要把考试拿下,但中途都因为感觉难度太大,或者屡次挂科,纷纷放弃了。最终有三人拿到了学位,这已经很好了。

虽然最终目标是要拿学位,但我觉得不能不光以通过考试为目的,更重要的是打下坚实的基础,这样才能走得更远。所以,要读懂每一篇精读课文,听懂每一段听力材料,必须在学习的过程当中去积累词汇句子结构,以及各种表达。当时把除了学习专业课、实训以及组织、参加学校各类活动之外的时间都用来学习考试相关的内容,也从来不会区分周末、假期和平日。我还记得的大二那年十一中秋假期,周围的同学都回家了,我用那一周多的时间自学了法语考试的全部语法点,还复习了一本精读课本的知识点,虽然校园里空荡荡的,但是每天都会感觉很充实。我用差不多一年半的的时间通过了本科阶段12门笔试考试。

因为自己一直就喜欢语言,中学的时候抽时间会听《空中英语教室》的教学广播、自学新概念三、四,跟读模仿课文还有VOA和BBC,到了大学之后也一直坚持。在石家庄上学期间,我在老师的鼓励和指导下参加写作、口语等技能比赛。因为我们不是语言专业,专门训练语言的专业课不多。但大一自学商务英语写作,和英文专业的大二学生竞争,代表河北省拿到了全国职业英语写作大赛专业组二等奖。这张照片的是我大二代表河北省参加高职高专口语比赛时拍的。我是在大二寒假的时候的时候开始接触翻译的,当时周围也没有老师,更没有同学做同样的事情,我11年1月就到北京上口译和笔译课,学完基本的方法和技能之后,按照老师的推荐找到阅读和练习用的教材,春天自己反复训练和自我修正,11年5月通过了三级笔译和口译考试,那是我走上翻译这条路的开始。

按照入学时签订的培养协议,我毕业后应该回生源地区县一级的邮局工作。12年最后最后一学期的定岗实习时,我在一所支局里做营业员,作为对口学校的毕业生,我入职后会有正式的编制,也会有中级职称。但看到入局多年、学历更高的前辈也在做同样的工作,只是为了能在几年之后往管理岗上晋升一点。我深深感到,如果每天这样朝九晚五收发邮件,就很难有时间和经历继续学习了。因此,我没有签订正式的入职合同,在周围人的不解和质疑中,一个人去了北京。